Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı خِزْىٌ لَك
Çevir İngilizce Arapça خِزْىٌ لَك
İngilizce
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
-
odium (n.)daha fazlası ...
-
opprobrium (n.) , [pl. opprobria / opprobriums] , {feelings & emotions}daha fazlası ...
-
reproach (n.) , [pl. reproaches]daha fazlası ...
-
abjectness (n.)daha fazlası ...
-
ignominy (adj.)daha fazlası ...
-
beggarliness (n.)daha fazlası ...
-
embarrassment (n.) , {feelings & emotions}daha fazlası ...
-
mortification (n.) , {feelings & emotions}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
obloquy (n.) , [pl. obloquies]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
shame (n.) , [sing. a shame] , {feelings & emotions}daha fazlası ...
-
dishonour (n.)daha fazlası ...
-
disgrace (n.) , [pl. disgraces]daha fazlası ...
-
disgraces (n.) , [sing. a disgrace]daha fazlası ...
-
shamefulness (n.) , [pl. shamefulnesses]daha fazlası ...
-
ingloriousness (n.)daha fazlası ...
-
disreputableness (n.)daha fazlası ...
-
dishonorableness (n.)daha fazlası ...
-
degradedness (n.)daha fazlası ...
-
contempt (n.) , [pl. contempts]daha fazlası ...
-
discredit (n.)daha fazlası ...
-
dishonor (n.)daha fazlası ...
-
humiliation (n.) , [pl. humiliations] , {feelings & emotions}daha fazlası ...
-
mortification (n.) , [pl. mortifications]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
I have brought disgrace to you.لقد جلبت الخزي لك
-
There's no shame to be accursed by demons!ليس هناك خزي ! لكي يلعن بالشياطين
-
Yeah, edie britt shamed you into being a better human being.جلبت (إيدي بريت) الخزي لك .بجعلك إنسانة أفضل
-
The shame is no longer yours.الخزي لم يعد لك
-
What happened to you...sucks.ماذا حدث لك...الخزيان
-
We will share the oxygen tank to keep breathingحَسناً يُمكِنُنَا مُشَارَكَة خَزَان الأُكسُجِين لِكَى تَتنَفس
-
I gotta say, I'm a little ashamed of you.اعترف بانى اشعر لك بالخزى
-
You're shameless.يا لك من خزي
-
We were draining the reservoir... ...to clean the bottom, when I saw the kid's body.... ،كنـَّا نقـوم بافـراغ الخـزان ،لكي ننظـف القـاع ... .عندما شـاهدتُ جـثة الطـفل
-
Mr Quills! Have you no shame?ريشات السّيدِ! هَلْ أنت لَيْسَ لَكَ خزي؟